la-hora-del-lince
la-hora-del-lince-caliban-teatro-1
la-hora-del-lince-caliban-teatro-2
la-hora-del-lince-caliban-teatro-3
la-hora-del-lince-caliban-teatro-4

I Lodjurets Timma. Estreno en Teater Dramaten. Estocolmo, Mayo 2016

LA HORA DEL LINCE

La historia de amor entre el Chico y el felino atigrado es lo único que Enquist escribe en París. En tres años, lo que dura la estancia, solo es capaz de trabajar, como mucho, durante un par de horas antes de estar borracho. Modelo de condensación dramática, se trata de un texto clave para entender el particular universo de un escritor siempre a la búsqueda de que “todo cuadre, esté conectado, tenga sentido”. 

El joven protagonista encarna la noción de culpa y vergüenza que se cierne como una sombra sobre toda la obra del autor sueco, no solo por su alcoholismo, sino también por una suerte de crimen pasado e indefinido, una especie de pecado original cuyo correlato es el anhelo de perdón y misericordia. Pues, a pesar de todo, a pesar de la deformidad, a pesar de los delitos y faltas cometidos, «uno sigue siendo una especie de ser humano».

Repleta de motivos persistentes y poderosísimas imágenes que se repiten hasta entrar en el terreno de lo trascendente, La Hora del Lince es un obstinado debate entre la razón y la fe, narrado desde un nivel turbadoramente humano, desde una mística singular y humanista que va más allá de los referentes religiosos. En él, Enquist concluye vagamente a favor del misterio en toda su dimensión poética, un misterio permanentemente inexplicado o inexplicable, pues en la obra las cosas van revelándose poco a poco y nunca por completo. La solución al enigma está más allá de la lógica, como la hora del lince, la 25ª hora del día, aquella fuera del tiempo y el espacio, de los límites del pensamiento racional. «No tiene sentido preguntar qué pasa con el lince durante esa hora extra del día. Es algo… como de otra galaxia. Durante esa hora él está, de alguna manera, al margen…»

Per Olov Enquist

Per Olov Enquist (1934-2020) fue periodista y residió en Berlín, Nueva York y Los Ángeles antes de consagrarse como uno de los escritores más prolíficos, polifacéticos y prestigiosos de Suecia, cuyo nombre no dejó nunca de barajarse para el Nobel. Debutó como dramaturgo en 1975 con La Noche de las Tríbadas, la pieza sueca más traducida y representada en el mundo durante el siglo XX. Le siguieron Para Fedra, De la Vida de las Lombrices, María y La Hora del Lince. Esta última anuncia su gran novela: La Biblioteca del Capitán Nemo (1991). En la década de los 90, ven la luz cuatro obras más: Tupilak, Círculo Mágico, Creadores de Imágenes (estrenada en el Dramaten por Ingmar Bergman) y Las Tres Hermanas de Chéjov. Enquist también escribió guiones de TV y cine (fue coguionista de la oscarizada Pelle el Conquistador, dirigida por Bille August en 1987).

Ha recibido los premios literarios más importantes de su país: el Premio de Literatura del Consejo Nórdico, el Premio Selma Lagerlöf, el Premio Dobloug y el Premio Flaiano. Con La Visita del Médico de Cámara ganó en 1999 el primero de sus dos premios Augusto, el galardón más importante de la literatura sueca, que volvió a obtener en 2008 por su libro de memorias Otra Vida, donde cuenta su batalla personal contra el alcoholismo. Su obra ha sido asimismo galardonada en el extranjero.

Enquist escribe siempre acerca de aspectos dolorosos de la vida, ahondando en los procesos psicológicos de sus personajes mediante el uso de un lenguaje que combina un realismo imaginativo con destellos de fuerte simbolismo. Hoy en día, su obra dramática es sinónimo de montajes teatrales de interés. Ha llegado, por tanto, el momento de redescubrir a Enquist.

Trailer

I Lodjurets Timma. Estreno en Teater Dramaten. Estocolmo, Mayo 2016

Teaser

I Lodjurens Timma (Nimbusfilm, 2012)

Galería

Material gráfico de "I Lodjurens Timma". Estreno en Teater Dramaten de Estocolmo, 2016

GGG

Reparto

El Chico: xxxxx     ♦♦♦

La Pastora: Victoria DALL’ VERA     ♦♦♦

La Psicóloga: xxxxx     ♦♦♦

Equipo

♦♦♦    ALFREDO MENÉNDEZ: Prensa y Distribución

♦♦♦    ELDA GARCÍA-POSADA: Traducción y Adaptación 

♦♦♦    ANDRÉS RUS: Dirección 

Una Producción de CALIBÁN TEATRO 

La Crítica ha dicho...

(Críticas y reseñas de los estrenos en el Teater Giljoten de Estocolmo en 2014 y el Teater Dramaten de Estocolmo en 2016)

Un luminoso drama psicológico soberbiamente ejecutado. Bella, desnuda, dolorosa y enormemente profunda. Cora

El trío interpretativo brilla en el montaje que el Dramaten hace del thriller existencial de Per Olov. Dagens Nyheter

Una obra hermosa y de intensa atmósfera. Expresen

Un texto poético de una belleza deslumbrante. SR Kulturnytt

Una historia inolvidable. Teaterstockholm.se

Una reflexión sobre la búsqueda del hogar, interpretada de forma sosegada y minimalista (…) “La Hora del Lince” es ya un clásico moderno. Desde el primer momento te atrapa poniendo en marcha tu subconsciente. Una verdad absoluta trasmitida a través del humor y las lágrimas. Svenska Dagbladet

Un oscuro, pero luminoso drama acerca de la fe. UNT

Una obra maestra. Kulturbloggen

Un retrato impresionante y cautivador. Nummer.se